Зображення комічних ситуацій - Розповідь Савки, як він ходив до нечистого по гроші., Поєднання різнорідних понять - «Тілько коти в таку пору сидять у хаті на печі, а робітники та собаки надворі повинні буть»., Прізвище - характеристика - Калитка — гаманець, Народні прислів'я, приказки жартівливого характеру - Обіцянка — цяцянка, а дурневі — радість., «Філософські». узагальнення героя - «Худобу ганять в празник гріх», Гіпербола (перебільшення) - «Така з’їжа, така з’їжа, що й сказать не можна! Повірте: з млина привезуть пуд тридцять борошна, не спієш оглянуться — вже зїли.», Пестливі слова в іронічному значенні - «Вони надолужать: то змиваннячком, то взуваннячком».,
0%
ЗАСОБИ САТИРИ У ТВОРІ І. КАРПЕНКА-КАРОГО «СТО ТИСЯЧ».
مشاركة
بواسطة
Malkaterina0
8 клас
Українська література
تحرير المحتوى
تضمين
المزيد
لوحة الصدارة
عرض المزيد
عرض أقل
لوحة الصدارة هذه في الوضع الخاص حاليًا. انقر على
مشاركة
لتجعلها عامة.
عَطَل مالك المورد لوحة الصدارة هذه.
عُطِلت لوحة الصدارة هذه حيث أنّ الخيارات الخاصة بك مختلفة عن مالك المورد.
خيارات الإرجاع
المطابقة
قالب مفتوح النهاية. ولا يصدر عنه درجات توضع في لوحة الصدارة.
يجب تسجيل الدخول
النمط البصري
الخطوط
يجب الاشتراك
الخيارات
تبديل القالب
إظهار الكل
ستظهر لك المزيد من التنسيقات عند تشغيل النشاط.
فتح النتائج
نسخ الرابط
رمز الاستجابة السريعة
حذف
استعادة الحفظ التلقائي:
؟