далеко куцому до зайця - велика різниця між ким-небудь;, дамоклів меч - постійна небезпека;, дати відкоша (гарбуза) - відмовити, дати драла - втекти, дати ляща - вдарити (долонею), дати перцю - сварити, бити, дати стрекача - швидко втекти, де Макар телят не пас - далеко, десята вода на киселі - далека рідня;, десята спиця в колесі - щось незначне;, дешевий як борщ - дуже дешевий;, дивитися вовком - сердитися, дивитися крізь пальці - не зважати на щось;,
0%
фразеологізми
مشاركة
بواسطة
U96350069
Українська мова
фразеологізми
تحرير المحتوى
تضمين
المزيد
الواجبات
لوحة الصدارة
البطاقات التعليمية
قالب مفتوح النهاية. ولا يصدر عنه درجات توضع في لوحة الصدارة.
يجب تسجيل الدخول
النمط البصري
الخطوط
يجب الاشتراك
الخيارات
تبديل القالب
إظهار الكل
ستظهر لك المزيد من التنسيقات عند تشغيل النشاط.
فتح النتائج
نسخ الرابط
رمز الاستجابة السريعة
حذف
استعادة الحفظ التلقائي:
؟