Heimweh - туга за батьківщиною, Fernweh - жага до мандрівок, ein Visum beantragen - подавати документи на отримання візи, eine Wohnung auflösen - зʼїхати з квартири, neue Kontakte knüpfen - встановити/знайти нові контакти/знайомства, ein Zeugnis übersetzen lassen - зробити переклад атестату, einen Mietvertrag unterschreiben - підписати контракт на проживання, einen Arbeitsvertrag unterschreiben - підписати договір про працевлаштування, ein Konto eröffnen - відкрити рахунок у банку, neue Stelle suchen - шукати нове місце роботи, Arbeitserlaubnis - дозвіл на роботу, gewohntes Leben aufgeben - відмовитися від звичного життя, einen Job kündigen - звільнитися з роботи, etw. wagen - ризикнути; наважитися на щось, sich kümmern um (Akk.) - піклуватися про, aufgeben (a, e) - здаватися, bereuen - пошкодувати про щось; покаятися, sich einleben - облаштовуватися; звикнути до чогось, Auslandserfahrung - досвід життя / перебування за кордоном, Geborgenheit - безпечність/надійність /захищеність, eine Stadtrundfahrt machen - робити екскурсію містом, Auswanderung - еміграція, Weltbürger - космополіт, вewusst sein - усвідомлювати, Konsulat - консульство,
0%
Heimat
Del
af
Viroslava
B1.3
Blended Learning
Deutsch als Fremdsprache
Rediger indhold
Integrere
Mere
Tildelinger
Rangliste
Vend felter
er en åben skabelon. Det genererer ikke resultater for en rangliste.
Log ind påkrævet
Visuel stil
Skrifttyper
Kræver abonnement
Indstillinger
Skift skabelon
Vis alle
Der vises flere formater, mens du afspiller aktiviteten.
Åbne resultater
Kopiér link
QR-kode
Slette
Gendan automatisk gemt:
?