to shake hands with - пожать кому-либо руку, make one's way to - направляться куда-либо, a total stranger - абсолютно незнакомый человек, to turn out - оказаться кем-либо/чем-либо, to cut somebody short - прервать кого-либо, apology - извенение, to put somebody up - предоставлять ночлег кому-либо, приютить, wet to the skin - промокший до нитки, host - хозяин( принимающий гостя), to jump at the invitation - сразу же принять приглашение, scanty - скудный, it was no business of mine - это было не моё дело, to be through with something - закончить что-либо, to whip out a revolver - выхватить револьвер, to be short with somebody - говорить с кем-то резко/грубо, to strike somebody - поразить кого-либо, I have to admit - Я должен признать, to swear - поклясться, to think nothing of - не придавать значения, nuisance - неприятность/ неудобство, to be getting beyond a joke - принимать серьезный оборот, there and then - тут же ( на месте), to get rid of sb/ sth - отделаться/ избавиться от кого-либо/ чего-либо, on board - на борту, a relief - чувство облегчения, to take precautions - принять меры преддосторожности,
0%
The end of the flight
Kopīgot
autors:
Ov4060
Rediģēt saturu
Iegult
Vairāk
Uzdevumus
Līderu saraksts
Rādīt vairāk
Rādīt mazāk
Šī līderu grupa pašlaik ir privāta. Noklikšķiniet uz
Kopīgot
, lai to publiskotu.
Mācību līdzekļa īpašnieks ir atspējojis šo līderu grupu.
Šī līderu grupa ir atspējota, jo jūsu izmantotās iespējas atšķiras no mācību līdzekļa īpašnieka iespējām.
Atjaunot sākotnējās iespējas
Saderību meklēšana
ir atvērta veidne. Tā neģenerē rezultātus līderu grupai.
Nepieciešams pieteikties
Vizuālais stils
Fonts
Nepieciešams abonements
Iespējas
Pārslēgt veidni
Rādīt visus
Atskaņojot aktivitāti, tiks parādīti vairāki formāti.
Atvērtie rezultāti
Kopēt saiti
QR kods
Dzēst
Atjaunot automātiski saglabāto:
?