обман - deception, заскочить в гости - pop around, сердито вылететь (из комнаты) - storm off, баюкать - cradle, приманка - bait, плоть - flesh, перья - feather, подводить итоги - sum up/ summarize, поверхностный (человек) - shallow, сделай мне одолжение - do me a favor, в отличии от - unlike, торговаться - bargain /ˈbɑːr.ɡɪn/, сверх ожиданий - beyond expectations, говорить за спиной - speak behind one's back, Как прошла ...? - How did (party/ session) go?, вторая половинка - better half,
0%
The Graveyard Riddle. Chapter 19
Kopīgot
autors:
Gezeyvictoria
English
Англійська
Rediģēt saturu
Iegult
Vairāk
Uzdevumus
Līderu saraksts
Atmiņas kāršu spēle
ir atvērta veidne. Tā neģenerē rezultātus līderu grupai.
Nepieciešams pieteikties
Vizuālais stils
Fonts
Nepieciešams abonements
Iespējas
Pārslēgt veidni
Rādīt visus
Atskaņojot aktivitāti, tiks parādīti vairāki formāti.
Atvērtie rezultāti
Kopēt saiti
QR kods
Dzēst
Atjaunot automātiski saglabāto:
?