Захар Беркут - Злодійські руки простягаються, щоб обдерти ті срібні окови з нашого колісця, щоб ослабити і ногами потоптати наш громадський лад, при якім нам так добре жилося!, Максим - — Що ж, — сказав він, — дурна звірюка той ведмідь, самотою держиться. Якби вони зібралися докупи, то хто знає, чи й стадо вовків дало би їм раду., Мирослава - Сам ти вчив і наказував мене дити по правді й говорити правду! Невже ж тепер нараз правда так дуже опротивіла тобі?, громада - Станемо в обороні своєї свободи, хоч би прийшлося нам і остатню краплю крови пролити!, бояри - Цур їм, тим проклятим ведмедям! — говорили деякі. — Нехай тут хоч жиють, хоч гинуть собі, чи ж нам для них нараджувати своє життя?, лікар - Е... се для того не вдається, що ти самовільно завдав собі рану. такої рани замовити не можна., Митько Вояк - У його дружині я служив і був у битві над Калкаю., Пета-бегадир - Впору приходиш... ми дожидали свого союзника., Бурунда-бегадир - Подвійний зраднику — се твоя вина! Ти запровадив нас у сесю западню відки ми вийти не можемо!, Тугар Вовк - За мої заслуги князь Данило надгородив мене землями й лісами в Тухольщині., оповідач - Давне громадство давно забуте і, здавалось би, похоронене. Та ні! Чи не нашими дням судилося відновити його?, дружинники Тугара Вовка - Робіть, що вам повелено, і, коли буде ласка батьків ваших, ми будемо просити їх, щоб приняли нас до своєї громади.,
0%
персонаж / цитата "Захар Беркут"
共享
由
Fedorovsergiy87
7 клас
Українська література
编辑内容
嵌入
更多
作业
排行榜
显示更多
显示更少
此排行榜当前是私人享有。单击
,共享
使其公开。
资源所有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因为您的选择与资源所有者不同。
还原选项
匹配游戏
是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。
需要登录
视觉风格
字体
需要订阅
选项
切换模板
显示所有
播放活动时将显示更多格式。
打开成绩
复制链接
QR 代码
删除
恢复自动保存:
?