称心如意 - after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory; everything one could wish, 心灵手巧 - good with one's hands, 习俗 - custom; convention, 表达 - to convey; to express, 也好.....也好 - construction mean "whether A or B". It is usually spoken to show indifference when faced with two options or when the choice really doesn't matter., 鹊桥 - the bridge of magpies, 喜鹊 - magpie, 哭泣 - weep; cry; sob, 天河 - Milky way, 隔开 - separate, 金簪 - golden hairpin, 凡人 - mortal, 人间 - man's world; the world, 王母娘娘 - Empress Wangmu (the queen of heaven), 种地 - cultivate land, 织布 - to weave cloth, 幸福 - happiness; well-being, 结婚 - to get married, 仙女 - fairy, 嫂子 - sister in law (Older brother), 放牛人 - cowman, 古代 - ancient times, 浪漫 - romantic, 流传千古 - spread through the ages, 家喻户晓 - known to every household; known to all, 起源 - origin, 掌握 - grasp; master, 源远流长 - Has a long history, 并 - and, 博大精深 - of extensive knowledge and profound scholarship,
0%
七夕节词汇
Dela
av
Xiruoweila
9th Grade
Chinese
Redigera innehåll
Bädda in
Mer
Rankningslista
Visa mer
Visa mindre
Denna topplista är för närvarande privat. Klicka på
dela
för att göra den offentlig.
Denna topplista har inaktiverats av resursägaren.
Denna topplista är inaktiverad eftersom att alternativen är olika för resursägarna.
Återgå alternativ
Ballong pop
är en öppen mall. Det genererar inte noter för en poänglista.
Inloggning krävs
Visuell stil
Teckensnitt
Prenumeration krävs
Alternativ
Växla mall
Visa alla
Flera format visas när du spelar aktiviteten.
Öppna resultat
Kopiera länk
QR-kod
Ta bort
Återställ sparas automatiskt:
?