Одна сьома ____ тридцять чотири ____ ____ доби польоту одна ціла й одна третя ____ ____ рідних сестер двадцять два ____ три з половиною ____ десятеро гарних ____ двадцять троє ____ півтораста ____ шляху сорок чотири ____ сто тридцять два ____ У мандрівного альбатроса й андського кондора найбільший розмах крил — три цілих шість десятих ____. Кити можуть затримувати дихання на ____ години. У деяких риб, що мешкають біля берегів Антарктиди, температура крові становить близько ____ ____. Африканські леопарди можуть вистрибувати з місця на дерева на висоту до п’яти з половиною ____. Молоко китів приголомшує своєю поживністю, адже за день китиня набирає до ____ ____! Сьогодні Червона книга України налічує п’ятсот сорок два ____ тварин. З’являючись на світ із материнського лона, новонароджені жирафи падають на землю з висоти в ____ ____. Розмах крил в альбатроса може перевищувати три з половиною ____. Вага страусиного яйця може досягати ____ ____. Температура крові в риб Антарктиди може досягати однієї цілої семи десятих ____ Цельсія. Маса головного мозку слона становить приблизно нуль цілих двадцять сім сотих ____ від маси тіла. Новонароджені лисиці важать сто ____, вони сліпі, глухі й не можуть ходити.
0%
Узгодження числівника з іменником
共用
由
Pylatl362
編輯內容
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
完成句子
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?