I'm (really/so) sorry. - Мені дуже шкода., I didn't realise. - Я не знав., I apologise. - Я вибачаюсь., It's (all) my fault. - Це моя провина., I feel terrible. - Я почуваюсь жахливо., It was an accident. - Це сталось випадково., Never mind. - Нічого страшного., No problem. - Жодних проблем., I totally understand. - Я повністю розумію., These things happen. - Таке трапляється., It's not your fault. - Це не твоя провина., How can/could you be so careless? - Як ти можеш/міг бути таким необережним?, You can't be serious! - Ти серйозно?!, You promissed to (look after her). - Ти обіцяв (доглянути за нею, берегти)., I'm really angry about this! - Я дуже розлючений з-за цього!, I'll never forgive you! - Ніколи не пробачу тобі!,
0%
WW2 apologising
共用
由
Brendulya
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
匹配遊戲
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?