Після Пасхи ____ повертався до Галілеї через Самарію та зупинився, щоб ____ біля колодязя Якова.Тим часом до ____ прийшла жінка. Ісус сказав їй: «Дай мені ____». Вона відповіла: «Чому ти розмовляєш зі мною, самарянкою? Євреї ж не розмовляють з ____». Почувши це, Ісус сказав: «Якби ти знала, хто я такий, то ____ б у мене пити, і я дав би тобі живої води». «Про що ти говориш? — запитала ____.— У тебе ж немає відра, щоб ____ води». Ісус відповів: «Кожен, хто питиме воду, яку даю я, ____ не захоче пити знову». Тоді жінка вигукнула: «Пане, дай мені тієї води!»Після того Ісус сказав привести свого ____. Жінка відповіла: «У мене немає чоловіка». На це Ісус сказав: «Це правда, ти була одружена п’ять разів». Тоді самарянка сказала: «Бачу, ти ____. Мій народ вірить, що ми можемо поклонятися Богові на цій горі, але євреї кажуть, що ми маємо ____ тільки в Єрусалимі. Я вірю: коли прийде Месія, він навчить нас, як треба поклонятися». Тоді Ісус сказав: «____ — це я». Почувши це, жінка розповіла своїм людям і багато людей ____ в нього.
0%
Розмова Ісуса з Самарянинкою
共用
由
Oksanatrygub
Недільна школа
編輯內容
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
完成句子
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?