to milk cows - доїти корів, to breastfeed - годувати грудьми, beauty pageants - конкурси краси, to empower - дати можливість, уповноважити, womahood - жіночність , hammer blow for - тяжкий удар, 12 days postpartum - 12 днів після пологів , to swing off her long golden hair - гойдатися на її довгому золотому волоссі, to take brute strength, guts and bravery - вимагати грубу силу, мужність та сміливість , to lower herself into the irrigation ditches - опускатися в зрошувальні канави, to speed up the healing - прискорити одуження, milk was coming in - молоко прибувало , barre exercises - Барре вправи, by day 9 - на 9 день, ballgown - бальне плаття, to be on stage - виступати на сцені, to go berserk - розізлитися , oppression - гноблення, encase in spiky sequins - вкриті блискітками, maelstrom - шквал , steadfast - стійкий, твердий, непохитний, the brutal elements - жорстокі елементи , defiance - виклик, непокора, ігнорування, denim-clad - зробленний з деніму , wooden counters - дерев'яна кухонна робоча поверхня, to be stacked with - укладений , sourdough loaves - хліб на заквасці , envision - передбачати, візуалізувати , errand (be on errand) - доручення(бути на побігеньках ), devout - побожний, відданий ,
0%
ballerina farm
共用
由
Rudeprincess26
англійська для себе
Молоді учні
編輯內容
嵌入
更多
排行榜
快閃記憶體卡
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?