І мені не втямки - І на думку не спало, Або вмерти, або перемогти - Кістьми лягти, Байдики бити - Решетом воду міряти, Битий жук - Старий вовк, Бісики пускати - Очима грати, В одну дудку грати - В один голос, Губи в молоці - Молодий та зелений, Дерти голову - Задирати носа, Горобців лічити - Коровам хвости крутити, Дати перцю - Зняти стружку, Висіти на хвості - Наступати на п'яти, Варити воду - Вити мотузку, Відкинути ноги - Дати дуба, Де козам роги правлять - Де Макар телят пас, Жити на широку ногу - Жити не по-кишені,
0%
Фразкологізми-синоніми
แชร์
โดย
Nadyusha0609
แก้ไขเนื้อหา
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
จับคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม