Ісус часто ____ людей. Багато хто хотів почути, як вчення Ісуса.Вони прийшли і ____ наблизитися до Ісуса. Тим часом, деякі люди привели своїх ____ до Ісуса, щоб Він міг благословити їх. Учні були стурбовані тим, що діти будуть ____ Ісусу. Він був зайнятий навчанням. Вони намагалися спокійно сказати дітям ____, щоб Ісус не чув і не відволікався від навчання. Але Ісус знає все! Він знав, що діти хотіли прийти до Нього. Ісус подивився і ____, як учні намагаються відсторонити дітей. Він ____ навчання і закликав Своїх учнів . Вони подивилися на Ісуса і були вражені, почувши, як Він каже: «____ діток до Мене приходити, і не бороніть їм, бо таких Царство ____! Поправді кажу вам: Хто Божого Царства не ____, немов те дитя, той у нього не ввійде». “ Діти зраділи! Ісус хотів, щоб вони прийшли до Нього! Вони радісно побігли до Нього, і Він поклав на них руки і ____ їх. І народ побачив, що Ісус ____ всіх - як дорослих, так і дітей!
0%
Ісус та діти (текст)
แชร์
โดย
Oksanatrygub
Недільна школа
แก้ไขเนื้อหา
ฝัง
เพิ่มเติม
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
เติมประโยคให้สมบูรณ์
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม