to milk cows - доїти корів, to breastfeed - годувати грудьми, beauty pageants - конкурси краси, to empower - дати можливість, уповноважити, womahood - жіночність , hammer blow for - тяжкий удар, 12 days postpartum - 12 днів після пологів , to swing off her long golden hair - гойдатися на її довгому золотому волоссі, to take brute strength, guts and bravery - вимагати грубу силу, мужність та сміливість , to lower herself into the irrigation ditches - опускатися в зрошувальні канави, to speed up the healing - прискорити одуження, milk was coming in - молоко прибувало , barre exercises - Барре вправи, by day 9 - на 9 день, ballgown - бальне плаття, to be on stage - виступати на сцені, to go berserk - розізлитися , oppression - гноблення, encase in spiky sequins - вкриті блискітками, maelstrom - шквал , steadfast - стійкий, твердий, непохитний, the brutal elements - жорстокі елементи , defiance - виклик, непокора, ігнорування, denim-clad - зробленний з деніму , wooden counters - дерев'яна кухонна робоча поверхня, to be stacked with - укладений , sourdough loaves - хліб на заквасці , envision - передбачати, візуалізувати , errand (be on errand) - доручення(бути на побігеньках ), devout - побожний, відданий ,
0%
ballerina farm
แชร์
โดย
Rudeprincess26
англійська для себе
Молоді учні
แก้ไขเนื้อหา
ฝัง
เพิ่มเติม
ลีดเดอร์บอร์ด
แฟลชการ์ด
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม