____ твором народною мовою, який почав процес її оформлення у сучасну літературну мову, стала «Енеїда» ____. Пародія на поему Вергілія, де троянський герой ____ показаний козацьким ватажком, була опублікована у Петербурзі у ____ без відома автора. Отримали популярність ____ Євгена Гребінки. Він брав класичні сюжети і додавав їм виразного ____ колориту. Пізніше Євген Гребінка переїхав до Петербурга, писав повісті ____ мовою, був серед друзів молодого ____ Шевченка.У 1841 році видав альманах "Ластівка". До харківського гуртка належав також Григорій Квітка-Основ'яненко — основоположник української художньої ____. Його повісті ____: одні — написані з гумором, другі — сентиментальні, треті — дають реалістичні картини (краща — «Сердешна Оксана»), інші просякнуті ____ віруваннями і переказами («Конотопська відьма”). Квітка-Основ'яненко перервав традицію використання ____ мови тільки в комічних жанрах.
0%
Література
แชร์
โดย
Boogeyanna
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
เติมประโยคให้สมบูรณ์
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม