Come volevasi dimostrare - As it turns out, Avere la coda di paglia - To have a guilty conscience, Chi la fa l'aspetti - What goes around comes around, Chi trova un'amico trova un tesoro - a good friend is worth is weigh in gold, In quattro e quattr'otto - In no time, È tutta farina del mio sacco - It's all me, essere in vena - To be in the mood, ogni morte di papa - Once in a blue moon, Non tutti i mali vengono per nuocere - Every cloud has a silver lining, Siamo a cavallo - Bob's your uncle, Salvo imprevisti - Barring accidents, Tutti i nodi vengono al pettine - All chickens come home to roost, Tagliare la testa al toro - To cut the head off the snake, Finiamola qui - Call it a day,
0%
Modi di dire - italiano / inglese
แชร์
โดย
Notediitaliano
Secondary
University
Adult education
Italian
Espressioni idiomatiche
Italian GCSE
แก้ไขเนื้อหา
สั่งพิมพ์
ฝัง
เพิ่มเติม
กำหนด
ลีดเดอร์บอร์ด
แสดงเพิ่มขึ้น
แสดงน้อยลง
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ตอนนี้เป็นส่วนตัว คลิก
แชร์
เพื่อทำให้เป็นสาธารณะ
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานโดยเจ้าของทรัพยากร
ลีดเดอร์บอร์ดนี้ถูกปิดใช้งานเนื่องจากตัวเลือกของคุณแตกต่างสำหรับเจ้าของทรัพยากร
แปลงกลับตัวเลือก
หาคู่
เป็นแม่แบบแบบเปิดที่ไม่ได้สร้างคะแนนสำหรับลีดเดอร์บอร์ด
ต้องลงชื่อเข้าใช้
สไตล์ภาพ
แบบ อักษร
ต้องสมัครสมาชิก
ตัวเลือก
สลับแม่แบบ
แสดงทั้งหมด
รูปแบบเพิ่มเติมจะปรากฏเมื่อคุณเล่นกิจกรรม
เปิดผลลัพธ์
คัดลอกลิงค์
คิวอาร์โค้ด
ลบ
คืนค่าการบันทึกอัตโนมัติ:
ใช่ไหม