Noël: on mange typiquement de la dinde, probablement la fête la plus importante dans le monde chrétien, dans beaucoup de maisons on décore un sapin , le jour le plus important de cette fête est le vingt-cinq décembre, Pâques: on offre et on reçoit des oeufs en chocolat, la date de cette fête change, mais c'est en mars ou avril, une autre fête religieuse très importante, mais ce n'est pas Noël, la Saint Sylvestre: on fête la fin de l'année en buvant du champagne, ça se célèbre le trente-et-un décembre, la Chandeleur: ça se célèbre le deux février, on mange normalement des crêpes, la fête des Rois: ça se célèbre le six janvier, c'est l'occasion de manger la galette des Rois, la fête des Mères: on offre à sa maman un cadeau - des fleurs ou des chocolats peut-être, ça se célèbre le dernier dimanche du mois de mai, la Saint-Valentin: c'est la fête des amoureux, un jour romantique, ça se célèbre le quatorze février, la fête nationale: ça se célèbre le quatorze juillet, on fête l'anniversaire de la Révolution Française, il y a un défilé militaire dans la capitale et des feux d'artifice le soir,
0%
Les fêtes en France
Teilen
von
Burnetj
French
Studio GCSE French
Inhalt bearbeiten
Drucken
Einbetten
Mehr
Zuweisungen
Bestenliste
Mehr anzeigen
Weniger anzeigen
Diese Bestenliste ist derzeit privat. Klicke auf
Teilen
um sie öffentlich zu machen.
Diese Bestenliste wurde vom Eigentümer der Ressource deaktiviert.
Diese Bestenliste ist deaktiviert, da sich Ihre Einstellungen von denen des Eigentümer der Ressource unterscheiden.
Einstellungen zurücksetzen
Die richtige Gruppe
ist eine Vorlage mit offenem Ende. Es generiert keine Punkte für eine Bestenliste.
Anmelden erforderlich
Visueller Stil
Schriftarten
Abonnement erforderlich
Einstellungen
Vorlage ändern
Alle anzeigen
Weitere Formate werden angezeigt, wenn du die Aktivität spielst.
Offene Ergebnisse
Link kopieren
QR-Code
Löschen
Soll die automatisch gespeicherte Aktivität
wiederhergestellt werden?