Гобсек - «Я досить багатий,щоб купувати людську совість,щоб управляти міністрами»., Дервіль - Я дістав ступінь звання адвоката. Старий скнара почав ставитися до мене ще довірливіше. Він навіть радився зі мною … Цей чоловік, на якого ніхто не міг вплинути, вислухував мої поради з певною пошаною., Анастазі де Ресто - Графиня наче заціпеніла, поринувши в роздуми. Може, нарешті вона збагнула, в яку прірву скотилася? Може, в душі цієї жінки ще лишилася крихта совісті?, виконтеса де Гранлье - Графу Ернестові треба бути дуже багатим, щоб наша родина захотіла породичатися з його матір’ю., Фанні Мальво - Цю дівчину нестатки змушували трудитися, не розгинаючи спини. Від неї віяло глибокою порядністю, справжньою доброчесністю. Я мав таке відчуття, ніби опинився в атмосфері щирості, душевної чистоти., Максим де Трай - Світський хлюст узяв двісті франків і глузливо посміхнувся, наче хотів сказати: «Ага! Заплатила! От і чудово!», молодий граф де Ресто - У біді він пізнає ціну грошам, ціну людям – і чоловікам, і жінкам. Хай він поплаває по хвилях паризького моря! А коли він стане добрим лоцманом, ми його й капітаном зробимо».,
0%
Герой повісті "Гобсек" - цитата до образу
Compartir
por
Podgorna
Editar contenido...
Incrustar
Más
Tareas
Tabla de clasificación
Mostrar más
Mostrar menos
Esta tabla de clasificación es actualmente privada. Haz clic en
Compartir
para hacerla pública.
Esta tabla de clasificación ha sido desactivada por el propietario del recurso.
Esta tabla clasificación está desactivada, ya que sus opciones son diferentes a las del propietario del recurso.
Revertir opciones
Une las parejas
es una plantilla abierta. No genera puntuaciones para una tabla de clasificación.
Requiere iniciar sesión
Estilo visual
Fuentes
Se necesita una suscripción
Opciones
Cambiar plantilla
Mostrar todo
A medida que juegas a la actividad, aparecerán más formatos.
Resultados abiertos
Copiar enlace
Código QR
Eliminar
¿Restaurar actividad almacenada automáticamente:
?