cakap siang pandang-pandang, cakap malam dengar-dengar - berhati-hati semasa bercakap dengan orang kerana percakapan yang sembarangan boleh membawa akibat yang buruk, seperti mencurah air ke daun keladi - nasihat yang tidak meresap ke dalam hati, bagai menelan mestika embun - mendengar nasihat yang baik, alah membeli menang memakai - barang mahal biasanya bertahan dan elok buatannya, ukur baju di badan sendiri - tidak melakukan sesuatu pekerjaan mengikut kebolehan sendiri, sebab pulut santan binasa, sebab mulut badan binasa - perkataan yang tajam itu selalunya mendatangkan keburukan kepada diri sendiri, tak lapuk dek hujan, tak lekang dek panas - adat yang tidak berubah-ubah (kekal), kecil-kecil lada padi, besar-besar limau abung - biar kecil tetapi berani daripada besar tetapi penakut, seperti garam jatuh ke air - cepat meresap atau memahami pelajaran, hidup kayu berbuah, hidup manusia berjasa - hidup di dunia ini mestilah berbuat baik untuk diri sendiri dan juga berjasa kepada orang lain, berat sama dipikul, ringan sama dijinjing - suka duka sama-sama ditanggung, banyak makan garam - banyak pengalaman, kecil tapak tangan, nyiru saya tadahkan - sangat berterima kasih atas nasihat atau pertolongan orang, air yang dingin juga yang dapat memadamkan api - perkataan yang lembut juga yang dapat mendinginkan hati orang yang sedang marah, kebaru dipegang pada talinya, manusia dipegang pada janjinya - manusia yang jujur akan sentiasa dipercayai orang kerana dia tidak akan mungkir janji,
0%
Ulang Kaji Peribahasa Men 1
שתף
על ידי
Farhanamokhtar
עריכת תוכן
הטבעה
עוד
לוח תוצאות מובילות
הצג עוד
הצג פחות
לוח התוצאות הזה הוא כרגע פרטי. לחץ
שתף
כדי להפוך אותו לציבורי.
לוח תוצאות זה הפך ללא זמין על-ידי בעל המשאב.
לוח תוצאות זה אינו זמין מכיוון שהאפשרויות שלך שונות מאשר של בעל המשאב.
אפשרויות חזרה
התאמה
היא תבנית פתוחה. זה לא יוצר ציונים עבור לוח התוצאות.
נדרשת כניסה
סגנון חזותי
גופנים
נדרש מנוי
אפשרויות
החלף תבנית
הצג הכל
תבניות נוספות יופיעו במהלך המשחק.
תוצאות פתוחות
העתק קישור
קוד QR
מחיקה
האם לשחזר את הנתונים שנשמרו באופן אוטומטי:
?