Дети должны научиться делиться вещами/не становятся избалованными - Children have to learn to share things/don't get spoilt, Одежда, игрушки передаются по наследству и используются повторно; - Clothes, toys are handed down and reused, Иметь много возможностей - Have lots of opportunities, Дети могут быть одинокими/больше драться друг с другом/быть более конкурентоспособными - Children can be lonely/fight each other more/be more competitive, Ладно,... Приятно было с тобой поговорить. Пока! - OK, ... Nice to talk to you. Bye!, У тебя много братьев и сестер? - Have you got a lot of brothers and sisters?, Мы часто что-то делаем вместе - We often do things together, Они живут далеко отсюда. Мой брат живет здесь, в городе, но мы почти никогда не встречаемся. - They live a long way away. My brother lives here in the city but we hardly ever meet., Ну, он довольно серьезный и тихий, и... ну, нам нравится делать разные вещи. - Well, he's quite serious and quiet and … well, we like doing different things., Он любит сидеть дома и читать, а я … Я довольно активный человек, и мне нравится выходить на улицу. - He likes staying at home and reading and I … I'm quite active and I like going out., Это немного затрудняет телефонный разговор. - That makes telephoning a bit difficult., Мы близки. Я много с ней разговариваю. Она звонит мне каждый день, чтобы поболтать. - We're close. I talk to her a lot. She phones me every day for a chat , Сколько лет детям? - How old are the children?, Мы никогда не говорим о моей жизни. - We never talk about my life., Ты должен сказать ей. - You have to tell her., Погоди. - Hold on., Как жаль! - That's a shame!, Это ужасно! - That's terrible! That's awful!, Ты свободен сегодня вечером? - Are you free tonight?, Чем бы ты хотел заняться? - What would you like to do?, Во сколько бы ты хотел встретиться? - What time/When would you like to meet?, Какое время тебе подходит? - What time's good for you?, Во сколько начало? - What time does it start?, Как насчет того, чтобы (сходить в кино)? - How about (going to the cinema)?, Хочешь (сходить в кино)? - Would you like to (go to the cinema)?, Ты любишь (ходить в кино)? - Do you like (going to the cinema)?, Звучит хорошо./Это хорошая идея. - Sounds good./That's a good idea., Это проблема./Извини, я занят. - That's a problem./Sorry, I'm busy., Что идёт? (Например, в кино) - What's on?, Понимаю. У меня и моей сестры (брата) то же самое. - I see. It's the same for me and my sister(brother),
0%
3 Review Speaking cards Speakout Elementary
Bendrinti
prie
Tatimrs
Взрослые
Speakout Elementary
Conversation topics
family
Life
Redaguoti turinį
Įterpti
Daugiau
Lyderių lentelė
Apversti plytelės
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?