Tres tristes tigres trigaban trigo en un trigal, El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Ramírez se lo ha cortado., Tengo una gallina pinta pipiripinta, gorda pipirigorda., Era una foca MUY LOCA, QUE SE LLAMABA FOLOCA Y TENÍA UNA GRAN BOCA. SI LO DICES, TE EQUIVOCAS, Zorro zorro, pide socorro con un gorro, Una cigüeña plurilingüe avergüenza a un pingüino, El cangrejo se quedó perplejo al ver su reflejo en aquel espejo., El hipopótamo Hipo está con hipo. ¿Quién le quita el hipo al hipopótamo Hipo?, Tengo una gata ética, patética y peripatética, La mariposa se posa en el poso del mariposario,, El cloro no aclara la cara del loro con aro de oro, claro que el cloro aclara el aro de oro en la cara del loro., Una tortuga tortura a otra tortuga tuerta, que tropieza con una tuerca tras la puerta, Cocodrilo come coco muy tranquilo, poco a poco, y ya prepara un coquito para su cocodrilito, La hormiga tiene barriga, de tanto que trago y traga, y esa hormiga es mi amiga, aunque es una hormiga vaga., Papá ornitorrinco y sus cinco ornitorrinquitos recorren rincones sequitos.,
0%
TRABALENGUAS ANIMALES
Udostępnij
autor:
Marioilde
Espanhol
Spagnolo
Spanish
Edytuj elementy
Drukuj
Osadź
Więcej
Zadania
Tabela rankingowa
Odwracanie kart
jest szablonem otwartym. Nie generuje wyników w tabeli rankingowej.
Wymagane logowanie
Motyw
Czcionki
Wymagany abonament
Opcje
Zmień szablon
Pokaż wszystko
Więcej formatów pojawi się podczas wykonywania ćwiczenia.
Otwórz wyniki
Kopiuj link
Kod QR
Usuń
Przywrócić automatycznie zapisane ćwiczenie:
?