We are afraid we can’t make it on Monday. How about Tuesday morning? - Боюсь, мы не сможем быть в понедельник. Как насчёт утра вторника, We’d like to meet on Monday at 10 am if you are available/free then. - Мы бы хотели встретиться в понедельник в 10 утра, если вы свободны., We’m available on Friday at around 1 pm. Is it convenient for you? - Мы свободны в пятницу около 13:00. Вам подойдёт это время?, I’m afraid I don’t understand what you mean by… Could you please provide more details? - Боюсь, я не понял, что вы имели в виду под… Не могли бы вы предоставить больше подробностей?, Thanks for your email. I understand the part about.., but could you please clarify what you mean concerning …? - Спасибо за ваше письмо. Я понял часть про…, но не могли бы разъяснить насчёт…?, Everything’s clear on…, but you’ve lost me on… Any additional information would be greatly appreciated. - Всё понятно с…, но я потерял нить в… Буду признателен за любую дополнительную информацию., We regret to inform you that… - С сожалением сообщаем, что…, Unfortunately, we cannot / we are unable to… - К сожалению, мы не можем…, I’m afraid it would not be possible. - Боюсь, это невозможно., We are pleased to announce that… - Мы рады сообщить, что…, You will be pleased to learn that… - Вам будет приятно узнать, что…,

Writing email. Ask for clarifications. Bad news/ good news

Tabela

Vizuelni stil

Postavke

Promeni šablon

Vrati automatski sačuvano: ?