Le cinéma - The cinema/the movies/movie theater, Tourner un film - To shoot a film, Le film a été tourné en corse - The film was shot in Corsica, Les nouveautés - The news, La durée - The duration, Le genre - The genre, Un réalisateur / une réalisatrice - A director for movies, Un metteur en scene - A director for theater, Date de sortie - Release date, La description - The description, La critique - The criticism, Une version originale (V.O.) - The original version, Sous titrés/Les sous-titres - subtitled/ subtitles, La version française - The French version, Le doublage/ doublé - The dubbing (voice over)/ dubbed, Une vedette/une star - A star, Une bande-annonce - A trailer, Un western/ une comedie - A western / a comedy, Un film d’horreur/ un film policier - A horror movie/ a police movie, Un film d’action/ un documentaire - Action movie/ documentary, Un film d’aventure/ un drame - Adventure movie/ a drama, Un navet - A turnip (means bad movie), un(e) mordu(e) / un fan - Bitten by an interest = a fan, Un cascadeur - stuntman, La distribution - The cast, Un figurant - Extra (actor), Applaudir (2nd G) - To clap, Huer (1st G) - To boo, Je suis pas d’humeur pour un drame - I am not in the mood for a drama, Il paraît que c’est très drôle - It appears that it’s funny,
0%
F3 U5 LC/ Le cinema
Zdieľať
vytvoril(a)
Mirnamisseri
Upraviť obsah
Vložiť
Viac
Úlohy
Rebríček
Zobraziť viac
Zobraziť menej
Tento rebríček je v súčasnosti súkromný. Kliknite na
Share
, aby bol verejný.
Tento rebríček bol vypnutý vlastníkom prostriedku.
Tento rebríček je vypnutý, pretože vaše možnosti sa líšia od možností vlastníka prostriedku.
Vrátiť možnosti
Spájačka
je šablóna s možnosťou rozšírenia. Nevytvára skóre pre rebríček.
Vyžaduje sa prihlásenie
Vizuálny štýl
Písma
Vyžaduje sa predplatné
Možnosti
Prepnúť šablónu
Zobraziť všetky
Pri prehrávaní aktivity sa zobrazia ďalšie formáty.
Otvorené výsledky
Kopírovať odkaz
QR kód
Odstrániť
Obnoviť automaticky uložené:
?