Сара была на седьмом небе от счастья, когда узнала, что получила работу - Sarah was over the moon when she found out she'd got the job, Ты все еще в унынии? - Are you still down in the dumps?, Остынь, мужик, не кипятись - You just be cool, man, don't blow your top, Я вправе иногда срываться. - I have the right to be on edge sometimes, Я понимаю, что часто тебя достаю - I know I get on your nerves a lot, Мои одноклассники умрут от зависти, когда увидят 190 на зно. - All my classmates will be green with envy when see 190 for EET, Ясон скорее проиграет бой, нежели потеряет лицо, отказавшись от него. - Jason would rather lose the fight than lose face by cancelling it, В последнее время я совсем обезумел в погоне за карьерой - I've been tearing my hair out over my career, Я не знал, говорить тебе или нет. - I've been in two minds about whether to tell you or not.,
0%
Solutions upper 2 A idioms translation
Kongsikan
oleh
Teacherukrainekate
Edit Kandungan
Benamkan
Lebih lagi
Tugasan
Papan mata
Kad imbas
ialah templat terbuka. Ia tidak menjana skor untuk papan mata.
Log masuk diperlukan
Gaya visual
Fon
Langganan diperlukan
Pilihan
Tukar templat
Paparkan semua
Lebih banyak format akan muncul semasa anda memainkan aktiviti.
Buka keputusan
Salin pautan
Kod QR
Padam
Pulihkan autosimpan:
?