辣²椒¹ - острый перец, перец чили, 毛²线⁴ - шерсть для вязания, шерстяная пряжа, 数⁴据⁴线⁴ - дата кабель, 地铁一号线 - первая линия метро, 米³线⁴ - рисовая лапша, 电⁴线⁴ - электрический провод, 灶⁴ - кухонная печь, кухонная плита; кухня; бог кухни, 麻² - онемелый, затекший; (о еде) жгучий, пряный; (о поверхности) шероховатый, неровный, 花¹椒¹ - сычуаньский перец (широко используется в азиатской кухне), 麻婆豆腐 - "мапо тофу", острый соевый творог, 不得了 - скверный, ужасный, очень серьезный; очень, крайне, 捣³ - толочь пестиком; беспокоить, мешать; напасть, 蒜⁴ - чеснок, 碎⁴ - ломать; сломанный, раздробленный; многословный, 咸² - соленый; (книжн.) все, вместе, 性⁴格² - характер, темперамент, натура, 大²体³ - основной принцип, общая ситуация; примерно, в общем, в целом, в основном,
0%
新实用汉语课本 5 五十三(3)
Kongsikan
oleh
060398
Edit Kandungan
Cetakan
Benamkan
Lebih lagi
Tugasan
Papan mata
Paparkan banyak
Paparkan sedikit
Papan mata ini berciri peribadi pada masa ini. Klik
Kongsikan
untuk menjadikannya umum.
Papan mata ini telah dilumpuhkan oleh pemilik sumber.
Papan mata ini dinyahdayakan kerana pilihan anda berbeza daripada pemilik sumber.
Pilihan untuk Kembali
Padankan
ialah templat terbuka. Ia tidak menjana skor untuk papan mata.
Log masuk diperlukan
Gaya visual
Fon
Langganan diperlukan
Pilihan
Tukar templat
Paparkan semua
Lebih banyak format akan muncul semasa anda memainkan aktiviti.
Buka keputusan
Salin pautan
Kod QR
Padam
Pulihkan autosimpan:
?